No te pierdas HOME OF THE WIND, el inminente documental sobre los 20 años de historia de Moonsorrow, basado en esta biografía. ¡Únete a la campaña de crowdfunding en mayo!


miércoles, 15 de diciembre de 2010

Capítulo 9.3

Capítulo 9.2 - Índice

Los afectados no tardaron en responder. Bueno, en realidad tardaron diez días, porque al principio iban a ignorarlo, pero cuando se empezó a levantar revuelo de verdad tuvieron que hacer algo, y el 12 de abril subieron al Youtube un vídeo en el que salían Ville y Hari Joensen, de Týr, diciendo que no tenían nada que ver con aquello a lo que se les acusaba de pertenecer y que las runas llevaban existiendo cientos de años. Además, en la web de Moonsorrow apareció un comunicado diciendo lo mismo y explicando que la letra de “Luopion veri” viene de una antigua leyenda finlandesa que se les cuenta a los niños pequeños y que la S es angulosa para hacer juego con el resto de las letras del logo, y que no piensan cambiarla. (Ambos comunicados, el de vídeo y el de texto, pueden verse AQUÍ.) En el foro hubo gente que decía que les

Kivenkantaja UK
estaban siguiendo el juego y que lo mejor era ignorar esas difamaciones; Marko respondió: “No es tan sencillo ignorarlos. Puesto que obviamente tienen poder para cancelar bolos en Alemania (en la gira de Impaled Nazarene del 2006 cancelaron unos siete u ocho conciertos allí), realmente no podemos arriesgar nada en Alemania (un país que, económicamente hablando, supone nuestro principal mercado) ni en ningún otro sitio. Está claro que en el grupo también creemos que todo esto es absurdo y preferimos no pensar mucho sobre ello.” Henri habló de manera más generalista: “Ya no es por el negocio o por el dinero, es tan simple como que no queremos que nadie ande hostigando las actividades de nuestro grupo basándose en acusaciones totalmente infundadas. Aun teniendo diferentes opiniones políticas dentro de la banda, jamás adoptamos ninguna postura como grupo”. Desconozco si tuvieron otros problemas similares más allá de las difamaciones del BIFFF, pero creo que al final no tuvieron que cancelar nada. Algunos meses más tarde, Mitja hacía la siguiente reflexión: “Esa falsa propaganda apareció en toda la prensa alemana. Y un solo tío detrás de todo ello… […] La escala de lo sucedido fue sorprendente. Algunas palabras pueden significar cosas muy distintas en un país y en otro. Si usas el término “romanticismo nacional” en Finlandia, todo el mundo lo relaciona con las artes y con una época específica en la que los artistas fineses empezaron a buscar los valores estéticos de la naturaleza finlandesa, su lengua, etcétera, como inspiración para su arte. Si le dices las mismas palabras a un alemán, ¡decididamente lo asociará con Hitler y nacionalismo de extrema derecha!”.

En septiembre, la entonces recién creada filial británica de Spinefarm, llamada sencillamente Spinefarm UK, reeditó el Kivenkantaja, concretamente el día 22. Además del disco original,

Carteles de Méjico
esta edición tiene una portada distinta, en la que el dibujo es el mismo pero se le añadió el logo de Moonsorrow ligeramente deformado; un libreto con más páginas, en las que vienen algunas fotos, unas palabras de Ville y un par de artículos del responsable del sello; y por último, el extra más jugoso es un segundo CD titulado Thunder in London con tres canciones en directo, extraídas del concierto de presentación del sello en Londres el 8 de marzo de ese mismo año, en el que compartieron escenario con Kiuas y Children Of Bodom. Uno de los artículos del señor ese de la discográfica dice que el resto del concierto será editado en algún momento futuro, pero Marko fue tajante en el foro a este respecto: “No, no se va a editar. Hubo demasiados problemas técnicos durante la primera mitad de ese bolo, así que sólo las tres últimas canciones tuvieron la calidad suficiente para el lanzamiento”.

El resto del año se dedicaron básicamente a girar; en otoño volvieron a Norteamérica, pasando por primera vez por Méjico. Cuando leí que iban a León el

¡Lumeee!
Montreal (izda) - Helsinki (dcha)
corazón me dio un vuelco, hasta que me di cuenta de que no era el León de aquí sino el de allí. El 21 de noviembre, en Montreal, tuvieron por primera vez el acompañamiento de dos bailarinas tragafuegos o como se diga eso, en la primera canción y en la última. Como no habían ensayado (“qué puede pasar, total sólo es fuego”, ironizaba Ville), las chavalas bailaron de más y el grupo acabó tocando una versión instrumental. El 31 de diciembre despidieron el año con un concierto en la sala Nosturi de su Helsinki natal, acompañados por Korpiklaani y Kiuas e incluyendo, por primera vez, aparatos pirotécnicos. Hay fotos muy chulas de ambos conciertos en www.shutterblast.net.

Continuará... algún día


Sankaritarina
(directo en Londres 2008; grabación oficial)


Capítulo 9.2 - Índice

No hay comentarios:

Publicar un comentario